Efter pÄskupploppen uttalade sig Kristdemokraternas partiledare Ebba Busch om alla de skadade poliserna och stÀllde i en Ekointervju den retoriska frÄgan: "Varför har vi inte minst hundra skadade islamister, hundra skadade kriminella, hundra skadade upprorsmakare?"
I en nyhetsartikel frĂ„n Sveriges Radios arabiska redaktion översattes dock âislamisterâ till âmuslimerâ, nĂ„got som Dagens Nyheter först uppmĂ€rksammade. Nu avslöjar sajten Doku att ocksĂ„ SR:s somaliska redaktion förvanskat Buschs uttalande â och vridit till citatet ytterligare. I en bildtext vid ett portrĂ€tt av Busch stĂ„r det: âKD:s partiledare Ebba anklagar polisen för att de inte dödade mĂ„nga muslimer.â
KD:s partisekreterare Peter Kullgren sÀger till Doku att SR:s redaktioner sprider rena lögner och i kanaler dÀr det Àr svÄrast att upptÀcka.
ââDet faktum att det skett i bĂ„de de arabiska och somaliska sĂ€ndningarna talar för att det Ă€r satt i system. Vi krĂ€ver en förklaring och ett möte med ledningen för Sveriges Radio. De har nu att förklara hur de sköter sitt utgivarskap.
I ett skriftligt svar till Doku beklagar SR:s redaktionschef Gaby Katz det intrÀffade och sÀger att "det Àr vÀldigt trÄkigt att det har blivit fel". Bildtexten har tagits bort.